البغدادي
47
خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب
العرب من يقول : إي ها للّه ذا ، فيحذف الألف التي بعد الهاء ، ولا يكون في المقسم به إلّا الجر ؛ لأنّ قولهم : ها صار عوضا من اللفظ بالواو ، فحذفت تخفيفا على اللسان . ألا ترى أنّ الواو لا تظهر هاهنا كما تظهر في قولك : واللّه . فتركهم الواو البتّة يدلّك أنها ذهبت من هذا تخفيفا على اللسان ، وعوضت منها ها « 1 » . ولو كانت تذهب من هنا كما تذهب من قولهم : اللّه لأفعلنّ ، إذا لأدخلت الواو . وأما قولهم : « ذا » فزعم الخليل أنه المحلوف عليه ، كأنه قال : إي واللّه للأمر هذا ، فحذف الأمر لكثرة استعمالهم هذا في كلامهم ، وقدم « ها » كما قدّم قوم ها هو ذا ، وها أنا ذا . وهذا قول الخليل . وقال زهير : ( البسيط ) تعلّمن ها لعمر اللّه ذا قسما * فاقصد بذرعك وانظر أين تنسلك ومن ذلك قولهم : آللّه لتفعلنّ ، صارت الألف هاهنا بمنزلة « ها » ثمّ . ألا ترى أنك لا تقول أو اللّه ، كما لا يقولون : ها واللّه ، فصارت الألف هاهنا وها يعاقبان الواو ، لا يثبتان جميعا « 2 » . وقد تعاقب ألف اللام حرف القسم ، كما عاقبته ألف الاستفهام وها ، فتظهر في ذلك الموضع الذي يسقط في جميع ما هو مثله للمعاقبة ، وذلك قولك : أفأ للّه لتفعلنّ . ألا ترى لو قلت « 3 » أفو اللّه ، لم تثبت « 4 » ؟ وتقول : نعم اللّه لتفعلنّ ، وإي اللّه لتفعلن ، لأنهما ليسا ببدل . ألا ترى أنك تقول : إي واللّه ، ونعم واللّه . انتهى كلام سيبويه ، وإنما نقلناه برمّته لتعرف ما في كلام الشارح من الخلل . قال الأعلم : الشاهد فيه تقديم « ها » التي للتنبيه على ذا ، وقد حال بينهما بقوله :
--> ( 1 ) في النسخة الشنقيطية : " هاء " . ( 2 ) في الكتاب لسيبويه : " ولا يثبتان جميعا " . ( 3 ) في الكتاب لسيبويه : " ألا ترى أنك إن قلت " . ( 4 ) في طبعة بولاق والنسخة الشنقيطية : " لم يثبت " . ولقد أثبتنا رواية الكتاب لسيبويه .